Действие происходит в Китайском квартале Бангкока 1960-х годов и повествует о борьбе местных китайцев, владеющих боевыми искусствами. В 1930-х годах семья Бу Цин Юня приехала в китайский квартал Бангкока. Его отец, Бу Тянь Тянь, вместе с Лянь Чжэнь Шанем и Лу Сян Дуном погибают в драке. Его младшие братья и сестры тоже пропадают, а мать сходит с ума. Двадцать пять лет спустя Цин Юнь возвращается в Чайнатаун и встречает Цянь Цянь Цянь, которая зарабатывает на жизнь мошенничеством. Сын Чунь Шаня, Лиен Торн, становится коррумпированным полицейским и вступает в сговор с Пан Кином и Кам Луном. Когда единственный сын Пан Кина возвращается в Бангкок со своей невестой Анной Чин, его убивают, что вызывает…
После гибели шефа полиции Хона весь список полицейских агентов, работающих под прикрытием, оказался утерян. Имена, пароли, явки. Проходит два года. Офицер Дин давно завязала с подпольной работой и служит теперь в отделе по борьбе с наркотиками. Однажды она получает закодированный смс от неизвестного абонента, ключ к которому могли знать только непосредственные агенты Хона. Неизвестный утверждает, что его зовут Блэкджек, и он больше десяти лет работает под прикрытием, будучи внедрён в группировку Так Моу. Блэкджек готов сотрудничать с отделом по борьбе с наркотиками, но у шефа Дин возникают серьезные сомнения. Кто скрывается под звучным псевдонимом — настоящий агент, бандитский провокатор, занятый…
Известный писатель времен династии Северной Сон Со Дунь По никак не может забыть свою умершую жену, поэтому совершенно не обращает внимания на Вонг Юнь Чи, которая не скрывает своих видов на вдовца. Тем не менее, путь к сердцу мужчины лежит через желудок, поэтому предприимчивая Юнь Чи таки заполучает себе в мужья Дунь По, соблазнив его кулинарными изысками. Казалось бы, теперь то жизнь должна наладиться. Но не тут-то было. Сын не принимает мачеху. Да и любовные дела сестер не дают покоя Дунь По. И семьей не ограничиваются проблемы писателя. При дворце затевают заговор, в который против своей воли он оказался вовлеченным.
Добившись славы и всеобщего уважения, знаменитый мастер кунг-фу Вонг ищет для своей школы новое помещение. Приняв выгодное предложение, он слишком поздно узнает, что его ученики обосновались по соседству с борделем, и это ещё не самое страшное! Оказывается, местные бандиты прямо у них под носом похищают женщин и продают их в рабство, наживаясь на чужом горе и страданиях. Не в силах мириться с варварством и жестокостью, бесстрашные знатоки боевых искусств решают наказать работорговцев. Но когда выясняется, что в торговле «живым товаром» замешаны власти и буддийские монахи, Вонг понимает, что только невероятная сила и поразительные способности помогут ему спасти несчастных женщин и отстоять честь…
Мафиози Кен Тсанг сбежал из Гонконга в Тайланд, когда полицейские прижали его к ногтю, и вернулся только через семь лет — под видом легального бизнесмена Савады. Однако он не оставил свой прошлый бизнес и по-прежнему торгует наркотиками. А попутно решает старые дела — пытается вернуть себе девушку, с которой жил семь лет назад (несмотря на то, что та замужем за полицейским). Правда, по его следам уже идет инспектор Айда, вознамерившаяся закончить то, что не смогла завершить семь лет назад.
Руководящая курсом мадам Ли панически боится сделать что-нибудь не так. Поэтому неудивительно, что начальство планирует заменить этот отряд на более «продвинутый» — с этой целью в команду Ли поступает суперкрутая мадам Янг, оснащенная по последнему слову техники. Для Ли теперь единственный способ сохранить свой отряд — вернуть в него хотя бы кого-то из тех, кто принес ему славу в предыдущих частях.
Непоседливый Фонг Сай-Юк никак не может укротить свой буйный нрав — он мешает пареньку и в школе, где тот постоянно нарывается на драки с учителями, и на улице, где спокойно расхаживают захватившие Китай манчжуры. После неприятностей, которые Фонг Сай-Юк устроил в школе манчжуров, власти объявляют его в розыск, однако мать паренька прячет сына в храме Шаолинь, где за его укрощение принимается монах Сан Те.