Для старта очень даже ничего. Если вы ещё не привыкли к китайским сериалам, но хотели бы нырнуть в эту карусель разнообразия, то "Лёгкая улыбка покоряет мир" очень даже подойдёт. Я смотрела эту дораму в озвучке уже довольно давно и она была одной из первых, что мне попались. Благодаря ей очень мягко начинаешь понимать мелодику и традицию китайского кинематографа. Пересмотреть спустя длительное время, ещё и в оригинале было очень привлекательным решением.
Благодаря правильной атмосфере от дорамы не ждёшь великих свершений, благодаря правильной колористике кадра глаз отдыхает и радуется прикольным ракурсам.
Что в сериале действительно хорошо?
Во-первых, чистые китайские клише. Здесь это действительно хорошо. Объясню почему. Несмотря на все навешенных Сяо Наю нереальные способности, но все равно человек. Что характерно, Ян Ян отлично отыграл живого человека, которого общество решило восхвалять. Понятно, что это все для вида, но тем не менее, актер управился с эмоциями очень хорошо. На фоне его классической холодности(очередное клише) любые проявления чувств смотрятся, как капля воды в пустыне. Именно этот эффект позволяет почувствовать феерверк эмоций. А как он проявляет заботу и переживание? Я редко могу ощутить у китайцев в сериалах про повседневность истинную заботу. Понято, что в историческом контексте это проще - спас жизнь и это лучшая забота. А в наше время это происходит иначе и даму сердца нужно спасать по-другому. С одной стороны он даёт ей полную свободу, ибо верит в ее силы и возможности, с другой, всегда подставит плечо.
Касательно Вей Вей, тут тоже много клише. Что характерно, главные герои так круто провзаимодействовали, что даже странные выражения лица у Вей Вей кажутся просто милыми странностями. Наезжать на игру актрисы в такого типа сериале - пустая трата воздуха. Каков жанр - такая и реализация.
Возможно, это я уже побитая китайскими реалиями с таким благоговение отношусь к прекрасной лёгкости, но сериал посмотреть стоит. Он продуман, он лаконичен, он закончен. Он переполнен обычностями и типичностями. Это и хорошо! Ибо во всю эту невероятную обычность вплетены действительно важные китайские традиции, обычаи и ценности. Скажем, если разбирать, то там пруд пруди мелких национальных приколов. К примеру, когда Сяо Най и Вей Вей получили свои разноцветные халаты, там был "баг" касательно зелёного цвета. А ведь все просто, это отсылка к "зелёным шапкам", которые намекают на нетрадиционную сексуальную ориентацию. И такого действительно хватает. И это действительно очень мило.
Что самое интересное, так это лёгкий налет броманса, который Чжэн Е Чен и Чжан Бин Бин сыграли на полную катушку в рамках цензуры. И это тоже прекрасно.
Одним словом, для введения в курс "Китай и его странности" самое оно. А для знатока дела это уже либо пройденный этап, а возможно и просто передышка.
Желаю приятного просмотра!