Оцените отзыв
«Сердцебиение на языке», — так переводит нам с китайского, название этой кино-новеллы, он-лайн переводчик. И он прав в его таком переводе, поскольку сама киноистория для простых зрителей и для зрителей ценящих кулинарное мастерство и вкус еды, является весьма необычным, противоречиво и разносторонне повествующим о непростом пути слияния талантов мастера и ученицы, чувствующих и создающих уникальные вкусовые шедевры.
Вместе
с тем сюжет получился настоящим
сокровищем в линейке киноисторий не
столько о еде, сколько о необычайном и
уникальном мастерстве, многообразии
вкусов и их сочетаний, о потрясающем
даре их восприятия и создания.
Склонен признать, режиссеры и операторы, нашли достойную замену для именно такой киноверсии, вместо существующих в несколько иных условиях героев книжной новеллы, где шеф-повар был слепым.
И даже уже привычные в подобных кулинарно-пищевых сюжетах: всевозможные завистники, озлобленные конкуренты, вредители из обиженных или "гниленьких" сотрудников, ревнующие дамочки-собственницы которые из помощниц хотят сделаться хозяйкой и владычицей мастера под ее каблуком, - в сочетании с главной идеей сюжета, эти "шаблоны" заиграли в новых оттенках, новыми красками, лишь усиливая обаяние героев и подчеркивая завораживающую уникальность главной сюжетной линии этой удивительной и потрясающей кино-истории.
При этом создатели, весьма тонко и изящно обыграли личностные и романтические чувства между героями, как и приоткрыли перед зрителем, мужество шеф-повара, осознающего свою прогрессирующую болезнь, но без спешки и паники, последовательно вкладывающего свои знания и навыки, в девушку-ученицу, не испорченную стереотипами гастрономических правил и штампами правил приготовления.
Ну
а его жесткость и высокая самодисциплина,
которая некоторых коробит, (особенно
молодых девушек), вполне уместна как
метод строгости и дисциплины, ради
достижения оптимизации кулинарного
мастерства и его результатов с улучшением
и продвижениями навыков мастерства
вперед, к более новым и уникально вкусным
блюдам и их потрясающим вкусам.
Да и как мы видим, - времени то у шефа, на все про все, осталось всего ничего, да и восприятие вкуса у него улетучивается стремительно. Но он молча, упорно продолжает бороться на пределе и остатках сил, порой буквально на ощупь и вслепую, не давая поблажки ни себе, ни своей ученице.
Слепота
повара в книжной новелле послужившей
прообразом для сценария этой киноистории,
уже изначально означает некое другое
восприятие и осязание им чувств и вкусов,
заведомо без знания им, видимых нами,
зрительных образов окружающего мира и
продуктов, т.е. всех компонентов вкусной
еды и блюд, как и мер восприятия деталей
окружающего мира зрячих, — явно совсем
иных и по иному воспринимаемых и осязаемых
слепым человеком с его обостренно
работающими остальными чувствами.
Наглядно, эта особенность и разница
восприятия миров обычным и слепым
человеком, показана в уникально снятом
и вышедшем в 2014 году, с участием Хуан
Сюаня, фильме "Массаж вслепую".
В версии же этой киноистории, шеф-повар изначально не лишен зрительного восприятия, да и на дизайн и концептуальность оформления блюд он обращает пристальное внимание, согласно канонам и тонкостям кулинарного искусства и техник, которыми он прекрасно владеет и очень умело использует.
Более того, при потере им вкуса, он пользуется своим зрением и видимыми им, навыками пропорций и весовых мер, без которых соблюдение рецептуры и приготовление изысканных блюд, - невозможны.
В дальнейшем, когда уже и зрение его начинает подводить, он пользуется своей зрительной памятью, учась на ощупь воспринимать и чувствовать реальность, пользоваться кухонными аксессуарами, готовить компоненты блюд, ориентироваться в знакомых пространствах и расположениях вещей.
Но
при этом, он продолжает делиться своими
навыками и познаниями, со своей уникальной
ученицей-самородком с ее абсолютными
вкусовыми ощущениями, которая продолжает
у него учиться теории и практике,
комментируя или отвечая ему, рассказывая
и описывая происходящие процессы, вкусы
блюд и их сочетания.
А то и сама ученица,
тормошит своего озадаченного наставника,
в желании получить ответ или же искренне
поделиться с ним ее мнением, а то и
"достучаться" до его сознания.
И так, "вкус за вкусом", "навык за навыком", под его "отцовско-наставническим, порой весьма несносным руководством", она не только приобретает её уникальный опыт, знания, познания и представления о продуктах, возможных смешениях вкусов и их моделировании, понимание о пропорциях и технологиях приводящих к нужному вкусу и послевкусию, - но и через рецепторы её вкуса, который фактически является "одним для них двоих", она понемногу открывает для него, еще и вкус некоего единого чувства между ними двумя.
А трудности и неожиданности этого нелегкого пути их "совместного обучения" с преодолением возникающих трудностей и препятствий, еще больше и больше сближают их.
Тема наставничества, показана тоже очень трепетно и грамотно, ведь мы видим разных наставников отличающихся их отношением к ученикам: одни - осторожно, мягко и нежно раскрывают таланты ученика, не ломая его личности; другие же - с упоением ломают эго ученика, вбивая в голову ученику озлобленность, свои злобу и зависть.
Результат не заставит себя ждать, мы видим, что пакости, злость и зависть, талантов не разовьют, как и не создадут никаких уникальных блюд и шедевров вкуса.
И эта история сближения двоих, происходящая и завораживающая зрителя эмоциями и всевозможными вкусами с экрана, просто удивляя потрясает, оставляя послевкусие и размышления о увиденном, - не говоря уже о гастрономическо-вкусовом ликбезе, после которого улучшается не только вкус и осязание послевкусий еды и блюд, но и изменяется представление о возможностях по настоящему вкусной еды и её грамотном приготовлении.
Полагаю,
что не чтение моего краткого эссе, а
ваши реальные ощущения от просмотра
этой потрясающей киноистории: будут
самыми натуральными, убедительными и
незабываемо осязаемыми для Вас.
Вкусного
вам просмотра!
Дата публикации: 16.03.22