Хм, полностью переписан синопсис, изменены характеры героев и их мотивы. В общем, с "Притворной любовью" поизошло ровно то же, что с большинством классических лакорнов, переснятых за последние лет пять-семь - "поблекли нежные тона, исчезла высь и глубина". Все на уровне детского сада: яркие цветные картинки, приправленные "горячими" сценами и чрезмерной драмой в корейском стиле, что в тайском исполнении превращается в фарс.
Итак, что же мы видим в первых сериях. Сон играет плохо: партнерши, очевидно, его не вдохновляют; эмоции выдает поверхностные - внутри спокоен и безразличен; порой, не знает, чем занять себя в кадре. Би Намтип в своем репертуаре - все через край: от злодейской клоунады до неуместной вселенской драмы на лице. Мысли Пимми заняты тем, как выгоднее повернуть к камере свое нестандартное лицо... Ну, и не быть унесенной ветром. Чаруни хороша - большой профессионал и красавица (в ее-то годы)!
Итог. Онгоинг 100% смотреть не стану, хотя, признаюсь, ждала этот ремейк. Возможно, когда лакорн полностью выйдет и будет переведен, найдется время и для него...
P.S. Интересный факт: по-тайски, название лакорна и в новой, и в старой версии звучит ไฟลวง/fai luang, что переводится, как "Призрачное пламя", по-английски же сериал 1998 года официально называется 'Pretend Love' - "Притворная любовь", а вот в новой версии - 'Behind The Revenge', что можно перевести, как "Под покровом мести"/"Что скрывает месть"! Получается, если в лакорне 98 года мы видели месть, оказавшуюся притворством, в попытке ГГ скрыть и подавить запретную (только в его голове!) любовь, то в новой версии, судя по названию, акцент д.б. смещен на события, повлекшие за собой месть. А ведь это - две совершенно разные истории... Ну, что, собственно, мы и наблюдаем...