Tales of Moonlight and RainTales of a Pale and Mysterious Moon After the RainUgetsuUgetsu Monogatari雨月物語Сказки туманной луны после дождя| Tales of Moonlight and Rain| Ugetsu Monogatari
Ugetsu / 雨月物語 / Tales of a Pale and Mysterious Moon After the Rain
16 век. В Японии идет гражданская война. Бедный горшечник получает шанс как следует подзаработать — его горшки на удивление хорошо продаются, и изумленный ремесленник крепко держит в кулаке невиданные доселе серебряные монеты. Заработок вызывает азарт, быстро переходящий в одержимость…
Экранизация цикла из девяти новелл Акинари Уэда (1776).
Интересные факты
- Фильм представляет собой адаптацию только двух новелл: "Asaji ga Yado" и "Jasei no In". Более рання по времени экранизация "Jasei no in" относится к 1921 году (Режиссер Курихара Томас). - Фильм принёс Кэндзи Мидзогути второго «Серебряного льва» на Венецианском фестивале, а вместе с ним и бурные восторги европейской кинокритики, не стеснявшейся сравнивать режиссёра с Шекспиром, Тицианом и Бетховеном. - Это один из любимых фильмов Андрея Тарковского и Мартина Скорсезе.
Недаром Эрик Ромер писал, что этот фильм должны посмотреть все - и те, кто любит кино, и те, кто особо его не жалует, и те, кому по душе культура Японии, и те, кому совершенно она неинтересна.
однозначно советую к просмотру тем, кто интересуется классикой японского кино.
Наверное, все сказки мира – поучительные, словно веками выкристаллизованная квинтэссенция народной мудрости… В который раз убеждаюсь, что чёрно-белая палитра нисколько не портит добротно снятый фильм. Тут глупость, за которую придётся расплачиваться и верность, которая не будет вознаграждена… Это в русских сказках дуракам везёт, а истинно любящие живут долго и счастливо, но здесь Азия, дружок… история научит уму-разуму, самонадеянный «авось» тут не прокатит. Мужчины, забивающие на семью в погоне за заработком, как ни парадоксально, ради семьи же… Где та золотая середина? Как не пройти точку невозврата? Не все успеют одуматься вовремя. Очень актуально. Грустная сказочная история. Увлекательная и красивая. С интересными живыми героями. С протяжными, рождающимися в глубинах нутра, песнями. Замечательные костюмы и антураж… Воображение само примеряет цвета на предметы, с лёгким свербящим чувством невозможности увидеть всё собственными глазами. И нет в этой сказке злодеев, есть зло – человеческие пороки. И неотвратимость наказания. Потому что, если ты качнул маятник, будь готов к его возвращению. Приходится извлекать уроки и жить дальше. Но чем больше ты теряешь, тем ценнее становится то, что осталось. И приобретается та самая мудрость. Спасибо.
Добротная японская классика без всяких натяжек, правда, сами истории, показанные в этом фильме с большим трудом похожи на сказки, скорее всего это были и легенды средневековой Японии. Начало фильма получилось немного сумбурным, все как-то быстро в нем происходит и много-чего намешано, но затем картина входит в свой ритм и все постепенно становится на свои места. Честно говоря, я даже не ожидал, что в итоге получится суровая военная драма со всеми вытекающими - голодом, серостью, злыми и голодными солдатами, убийством мирного населения и разрухой. К тому же в этой сказке присутствует реализм, но не сильно жесткий.
16 век. В Японии идет гражданская война. Бедный горшечник получает шанс как следует подзаработать — его горшки на удивление хорошо продаются, и изумленный ремесленник крепко держит в кулаке невиданные доселе серебряные монеты. Заработок вызывает азарт, быстро переходящий в одержимость… Экранизация цикла из девяти новелл Акинари Уэда (1776).